HomeAccident List

Fredericton Scanner

Audio is recorded automatically from an SDR and is transcribed via a machine language model (Whisper). Contact: webmaster (at) scd31.com

Page 419

Channel filter:
StartStopChannelTranscriptAudio
2025-03-21 03:17:29 PM2025-03-21 03:17:31 PMANB Dispatch - West 1 (Fredericton, Oromocto, McAdam, Fredericton Junction, Doaktown) (50918)[00:00.000 - 00:01.980] 177 you can send out
2025-03-21 03:15:54 PM2025-03-21 03:16:08 PMUnknown (50700)[00:00.000 - 00:01.000] PMCC?
[00:01.000 - 00:05.000] Hi PMCC, this is Radcom 7, just request a radio check, over.
[00:05.000 - 00:08.000] 10-4, you're coming in loud and clear, over.
[00:08.000 - 00:10.000] Thank you very much, 7-Clear.
2025-03-21 03:15:35 PM2025-03-21 03:15:39 PMANB Dispatch - West 1 (Fredericton, Oromocto, McAdam, Fredericton Junction, Doaktown) (50918)[00:00.000 - 00:03.160] Herbie177 calling Bulli.
2025-03-21 03:15:04 PM2025-03-21 03:15:05 PMUnknown (50744)[00:00.000 - 00:02.000] .
2025-03-21 03:06:07 PM2025-03-21 03:06:08 PMANB Dispatch - West 1 (Fredericton, Oromocto, McAdam, Fredericton Junction, Doaktown) (50918)[No audio]
2025-03-21 03:05:43 PM2025-03-21 03:05:45 PMANB Dispatch - West 1 (Fredericton, Oromocto, McAdam, Fredericton Junction, Doaktown) (50918)[00:00.000 - 00:02.340] 2290 has a call on station's lane.
2025-03-21 03:03:50 PM2025-03-21 03:04:10 PMAnglophone West School District (AWSD) Bus & Transport for Western Schools (52207)[00:00.000 - 00:07.000] Yeah, you should just continue on to Moncton there. Pick me up some Kentucky Fried Chicken and bring her back.
[00:07.000 - 00:14.240] Honestly, today, I was thinking the airport and then Cuba. I like that idea.
2025-03-21 03:03:39 PM2025-03-21 03:03:45 PMAnglophone West School District (AWSD) Bus & Transport for Western Schools (52207)[00:00.000 - 00:03.200] I'm glad to see you soon.
[00:03.200 - 00:05.000] Happy Friday.
2025-03-21 03:03:21 PM2025-03-21 03:03:35 PMAnglophone West School District (AWSD) Bus & Transport for Western Schools (52207)[00:00.000 - 00:02.400] I was heading to APHAS.
2025-03-21 03:03:08 PM2025-03-21 03:03:18 PMAnglophone West School District (AWSD) Bus & Transport for Western Schools (52207)[00:00.000 - 00:06.000] Go ahead. I've been doing this run all week and today I take the wrong exit.
[00:06.000 - 00:35.980] Thank you.
2025-03-21 03:02:58 PM2025-03-21 03:03:00 PMAnglophone West School District (AWSD) Bus & Transport for Western Schools (52207)[00:00.000 - 00:02.320] Amanda, 231, you have a coffee?
2025-03-21 03:01:54 PM2025-03-21 03:01:57 PMANB Patient Transfer (50927)[00:00.000 - 00:29.980] Thank you.
2025-03-21 03:01:44 PM2025-03-21 03:01:50 PMANB Patient Transfer (50927)[00:00.000 - 00:06.480] Uh, stand by. It looks like there's nothing unless it was replanned somewhere else. Stand by.
2025-03-21 03:01:40 PM2025-03-21 03:01:41 PMANB Dispatch - West 1 (Fredericton, Oromocto, McAdam, Fredericton Junction, Doaktown) (50918)[No audio]
2025-03-21 03:01:31 PM2025-03-21 03:01:36 PMANB Dispatch - West 1 (Fredericton, Oromocto, McAdam, Fredericton Junction, Doaktown) (50918)[00:00.000 - 00:03.860] 159 calling Freddy's in on patient's lane.
2025-03-21 03:01:23 PM2025-03-21 03:01:28 PMANB Patient Transfer (50927)[Not transcribed yet]
2025-03-21 03:01:18 PM2025-03-21 03:01:20 PMANB Patient Transfer (50927)[00:00.000 - 00:02.340] Go ahead.
2025-03-21 03:00:10 PM2025-03-21 03:00:20 PMAnglophone West School District (AWSD) Bus & Transport for Western Schools (52208)[00:00.000 - 00:01.040] Have a good time.
[00:01.040 - 00:06.060] Have a good weekend, Liz.
2025-03-21 02:59:59 PM2025-03-21 03:00:06 PMAnglophone West School District (AWSD) Bus & Transport for Western Schools (52208)[00:00.000 - 00:07.700] Lynn, I just said that the kids all slowly crawl through the stop line just to make sure the other bus doesn't come around the corner and here you are.
2025-03-21 02:55:56 PM2025-03-21 02:56:11 PMAnglophone West School District (AWSD) Bus & Transport for Western Schools (52207)[00:00.000 - 00:01.540] Yeah, go ahead for 208.
[00:01.540 - 00:06.020] Jerry, the gentleman, the senior gentleman on the mobility scooter's back.
[00:06.020 - 00:09.180] He is going very slow here along Woodstock Road.
[00:09.180 - 00:11.960] Top of that, Davey. Thank you.
[00:11.960 - 00:12.960] Thank you.